1. Personal
pronouns are not exactly the same as clitics (see clitics). Personal pronouns
is the other Catalan word class showing declension cases, basically two: nominative
and oblique.
The
oblique case is other than nominative and is always preceded by a preposition.
Catalan is a quite special case among Romance languages, since it just
distinguishes case in the first person singular
2. The table of Catalan pronouns is as follows. Courtesy forms have been
left aside.
PERSON
|
NOMINATIVE
|
OBLIQUE
|
1PS
|
jo
|
mi
|
2PS
|
tu
|
|
3PSMasc.
|
ell
|
|
3PSFem.
|
ella
|
|
1PP
|
nosaltres
|
|
2PP
|
vosaltres
|
|
3PPMasc.
|
ells
|
|
3PPfem.
|
elles
|
If compared with Spanish,
the second person singular offers two cases: nominative tú and oblique ti (Portuguese tu and ti respectively)
If compared with Italian,
the second person singular also makes a difference between nominative tu and te)
3. Personal pronouns tend to be omitted in the discourse when unnecessary,
like in most Romance languages. Their use in the sentence responds to a need of
emphasis or contrast. Otherwise, its constant presence in the statement makes
the sentence wrong.
tu no em coneixes, no?
|
you don’t know me, don’t you?
|
tinc un regalet per a
tu
|
I’ve got a little present for
you
|
mai no en parlem, d’ells
|
we never talk about them
|
mentre jo cuino, ella
renta
|
while I cook, she cleans
|
4. The so-called courtesy pronouns, which are used to address
someone with much more respect (observe French tu parles > vous parlez; German:
du sprichts > Sie sprechen, Czech ty mluvíš > vy mluvite,
Polish ty mówisz > pan/pani mówi, Italian: tu parli > lei parla,
European Portuguese tu falas > você fala, etc.).
Catalan possesses two
systems of courtesy pronouns, which can be used alike.
(a) The
first one corresponds to a system similar to Spanish and Portuguese, with a
third person-based system: vostè, plural vostès. That means that the verb is
conjugated in the third person and the clitics to be used also correspond to
the third person.
vostè no em coneix,
no?
|
you don’t know me, don’t you?
|
tinc un regalet per a
vostè
|
I’ve got a little present for
you
|
(b) The
second one possesses a unique form vós, with the clitic us, and is conjugates following the second person plural, valid for both singular
and plural
vós no em coneixeu, no?
|
you don’t know me, don’t you?
|
tinc un regalet per a vós
|
I’ve got a little present for
you
|
In the previous examples,
both sentences might refer either to one person or to several.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada